Главная > История зарубежной литературы > Книга «Луна и дискобол: О поэзии и поэтическом переводе»
О чем не говорят конспирологи

Луна и дискобол: О поэзии и поэтическом переводе

Луна и дискобол: О поэзии и поэтическом переводе
Страниц: 516 страниц

ID книги: 2125289
Загрузил: nerv-patolog,

«В книгу вошли статьи о поэтическом переводе в его неразделимых аспектах как исконном роде поэтического искусства, как особом методе постижения интерпретации подлинника и как таинственном процессе смешения энергий двух разноязычных поэтов. Автор делится собственным опытом и воспоминаниями о выдающихся переводчиках (В. Левике, Н. Трауберг и других). Раздел «Спутники» посвящен некоторым из любимых поэтов автора, от Донна до Йейтса. В разделе «Оппозиции» предлагаются новые прочтения стихов, основанные на конкретно-историческом и компаративистском подходах. Вопрос о словаре Шекспира, связанный с так называемой проблемой шекспировского авторства, решается с помощью методов математической лингвистики. Особый раздел составляют эссе о зарубежных поэтах ХХ в. (У. Стивенсе, У.Х. Одене, Э. Монтале, Ш. Хини и других), проиллюстрированные переводами. Для студентов-филологов, изучающих зарубежную и русскую литературу, а также для широкого круга любителей поэзии.»

Формат Размер Дата загрузки Загрузил Скачиваний *
Скачать Показать QR-код fb2-файла fb2 3 296 КБ 23 декабря 2015 nerv-patolog 4869
Скачать Показать QR-код epub-файла epub 1 748 КБ 23 декабря 2015 nerv-patolog 1050
* статистика скачиваний с 23 декабря 2015
Чтобы иметь возможность оставлять комментарии
вам необходимо войти под своим именем или зарегистрироваться.

Для правильной работы fb2Мира используйте только последние версии браузеров: Chrome, Opera или Firefox.
В других браузерах работа fb2Мира не гарантируется!
Ваша дата определена как 29 марта 2024
Рейтинг@Mail.ru
© 2008–2024 fb2Мир